• -30%

Katona József, Drámafordítások

Készleten: 30 darab

Státusz: Raktáron

Kedvezményes ár:

3 467 Ft
30% % kedvezmény
4 952 Ft
2-7 nap

Ez a könyv a Katona József korai (Bánk bán előtti) drámáinak kritikai kiadása  ötödik, befejező kötete, amely Katona József drámafordításait tartalmazza. Hét drámafordítást foglal magában, amelyek mindegyike német nyelvből készült. Az eredeti drámák szerzői a 19. századi eleji osztrák és német színpadok sikeres és népszerű drámaírói: Franz Joseph Hassaureck, Friedrich Wilhelm Ziegler, August von Kotzebue, Johanna Franul von Weissenthurn, August Wilhelm Iffland, Joseph Alois von Gleich és Adolf Müllner. A fordítások közül mindössze két drámaszöveg teljes, A’ Mombelli Grófok vagy az Atya és az ő Gyermekei, valamint a Jolánta a’ Jerusálemi Királyné. A további öt, A’ szegény lantos, a Szmolenszk ostromlása, Az Üstökös Csillag, a Medve Albert és A bűn című darabok drámatöredéknek tekinthető színlapok formájában maradtak ránk. A kötetben szereplő drámák és drámatöredékek modern értelemben vett szoros fordítások, nem magyarítások vagy átdolgozások. Közülük a legelső fordítások Katona pályájának kezdetét jelentik, a színházi közeggel való ismerkedését dokumentálják, s mint ilyenek, az életmű szerves részének tekintendők.

Sajtó alá rendezte: Czibula Katalin, Pálfy Eszter, V. Horváth Károly

 

Kiadás éve: 2024

Terjedelem: 488 oldal, benne 9 oldal kép

Kötés: egészpapír

Formátum: B/5

ISBN 978-963-456-147-7